Montenegro
  • English for young kidsEnglish for young kids
    English for Kids

    Helen Doron students have fun and learn English - all at the same time.

    Learn Why
  • English learning for childrenEnglish learning for children
    Try Us Out

    We invite you to a FREE Demo Lesson.

    Find a Learning Centre
  • English for kidsslide2-17
    From Infants to Teens

    We prepare young learners from 3 months to 19 years for a future of success.

    Find a Learning Centre
 

Mother vs. iPad

June 6th, 2017 by admin

Ne mislim da su iPad-i bolji od majki. Ne mislim ni da su iPhone-i bolji od majki.

Volim svoj iPhone. Mislim da nema puno ljudi na svijetu koji vole i cijene genijalnost iPhone-a više od mene. Kad je izašao njegov mlađi brat, iPad, istog trenutka kad sam ga ugledala znala sam da će sve promijeniti, i jeste.

Da, potencijal i karakteristike ovog uređaja se ne smiju podcijeniti. Volim uređaje koji mi pomažu, a ovo je i može biti odličan uređaj, možda i najbolji.

Ne znam zašto je to tako, ali, kad se pojavi neki novi obećavajući uređaj, mi jako brzo nađemo način da ga pretvorimo u nešto negativno.

clanak

Da li su mobilni telefoni, tableti i kompjuteri stvarno dobri za naše bebe?

Prošli put kad smo predavali u Singapuru, nismo mogli da ne primijetimo da svaka majka ima svoj iPhone i svoj iPad pri ruci. Ako beba u kolicima usklikne od radosti zbog nekog prizora ili se počne buniti, odmah joj se pruža iPhone ili iPad. Neke majke stanu tek toliko da izaberu igru kao što je bušenje balona, uz koju će beba provesti vrijeme bušeći balone koji se pojavljuju i probuše u pravi tren.

Ista bi beba, kad bi dobila pravi balon, probušila dovoljno balona da nauči ono što se može naučiti iz te aktivnosti te prešla na neku novu aktivnost. S druge su strane, u virtualnom svijetu bušenja balona, učestalost, intenzitet i trajanje tempirani tako da je beba okupirana što je duže moguće. Majka može da sjedne u park, piše poruke ili razgovara na iPhone-u koliko god joj srce želi.

Najbolja dadilja na svijetu, iPhone, uspješno radi svoj posao.

Posmatrala sam puno beba i majki taj dan u Singapuru – nijedna majka nije razgovarala sa svojom bebom da vidi zašto ona plače, nijedna majka nije uzela svoju bebu iz kolica i prošetala s njom, ili joj pjevala pjesmu, ili joj pokazala orhideju, ili joj pokazala pticu, ili joj čitala knjigu. Nije postojala nikakva stvarna interakcija između tih beba i njihovih majki. Ništa.

clanak2

Staromodno druženje sa mamom uz knjigu – e to je srećna beba, a mama isto izgleda srećno!

Da li to zvuči kao dobra ili loša ideja?

Da li stvarno vjerujemo da je za bebu bolje da buši balone na mobilnom telefonu nego da priča sa nama? Zar joj ne možemo pružiti više? Da li stvarno vjerujemo da je za nas bolje da pišemo poruke našim prijateljima ili razgovaramo preko telefona dok vodimo bebe u šetnju parkom? Zar ne želimo imati blizak odnos s našom bebom kroz koji otkrivamo njene osobine, potrebe i želje?

Zar to nije smisao života, ili smo nešto propustili?

Jedna od naših baka nam je rekla kako vodi unuku u biblioteku svake nedjelje kada se održava čitanje priča za djecu. Njena unuka voli da joj sjedi u krilu i sluša priče 30 minuta, ali mnoga druga dvogodišnja djeca samo sjede u svojim kolicima dok njihove majke sjede negdje drugdje i tipkaju po svom iPhone-u.

clanak3

Najbolji laptop na svijetu – majka i prava knjiga

Prije 15 godina, prije iPhone-a i iPad-a, stvorili smo Slikovni rječnik („Picture Dictionary“). Tad je to bilo jedinstveno u svijetu. To je bila prva aplikacija koju je trogodišnje dijete moglo samostalno koristiti i učiti stotine činjenica preko slikovnih kartica („Bits of Inteligence“, kako ih naziva psiholog Glenn Doman) na pet različitih jezika. To je bila i ostala jedna od omiljenih kreacija u našoj ponudi „Better Baby Store“.

Zašto smo stvorili Slikovni rječnik?

Znali smo da naše majke i očevi rade odličan posao u odgoju svoje djece i sami rade kartice sa slikama preko kojih ih podučavaju. Ništa nikad neće biti bolje od onoga što roditelji sami naprave za svoje dijete, poznavajući njegove interese. Međutim, neko mora napraviti večeru i oprati odjeću i otići u prodavnicu i čistiti i sve ostalo. Takav je život. Mi smo željeli dati roditeljima ovu divnu aplikaciju koju djeca mogu sama koristiti kad god bi roditelji bili zauzeti – ne kao zamjenu za majku i oca, već kao nešto dodatno, zato je i stvoren Slikovni rječnik.

Nismo mogli ni zamisliti da će se zatupljujuće igrice za odrasle i mlade moći koristiti na mobilnim telefonima i tabletima i da će bebe biti njima izložene. Ako dvadesetogodišnjak želi pucati po ljudima na ekranu, to je njegov izbor, ali nije u redu koristiti istu tehnologiju kako bi bebe na to trošile svoje dragocjeno vrijeme.

Mozak voli boje, mozak voli pokret, mozak ima veoma specifičan sastav reagovanja, a bebe, koje odlično primjećuju uzroke i posljedice, biće posebno osjetljive na manipulaciju kad se ovi elementi razumiju i koriste kako treba.

Spomenula sam naše singapurske majke jer sam imala priliku posmatrati cijeli vikend koji sam nedavno provela s njima. Vjerujem da bi priča bila jednaka u Tokiju, Sydneju ili Philadelphiji.

Majke su najbolje učiteljice na svijetu.

clanak4

Mala djeca imaju nerazvijen vidni sastav – treba im veliki font slova kako bi učenje bilo lagano

Televizija, radio i iPad nikad neće zamijeniti majku u očima bebe. Da, ti uređaji su dio života djeteta, ali ne bi trebalo da imaju tako veliki udio kakav im se sada daje.

Jedino što je dovoljno snažno da naudi majkama, su one same.

Stavimo na stranu naše voljene iPhone-e i iPad-e i ostvarimo povezanost s bebom. Zašto da ne?! Ona nas treba sad više nego ikad, a istini za volju, trebamo i mi nju.

clanak5

Preuzeto: iahp.org